There are no translations available.
Kedves Kollégák,
midőn e sorokat írom - újabb bizonyítékaként annak, hogy mennyire globálissá vált a világ és minden milyen hamar begyűrűzik, legyen az jó vagy rossz – érkezett a hír, hogy Olaszországban több helységet is vesztegzár alá helyeztek a koronavírus miatt. Vállalatok, közintézmények, iskolák zártak be két hétre, megszakították a Velencei Fesztivált, egyszóval hirtelen és immár jól láthatóan megérkezett a járvány Európába is. Egy kapcsolódási pont a szakmánkkal egy esetleges járvány az üzletmenet-folytonosságra gyakorolt hatása: ennek kontextusában az egyik értékelendő kockázat, hogy fel van-e a szervezet készülve egy ilyen külső hatás kezelésre. Eddig ez egy elég távoli, elméleti lehetőség volt, és noha szerencsére még mindig nem közvetlen nálunk a veszély, egy lépéssel sajnos közelebb jött.
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
A cikk Richard F. Chambers, CIA, QIAL, CGAP, CCSA, CRMA, az IIA elnökének és vezérigazgatójának, a 2019. június 24-ei és 27-ei blogbejegyzései alapján készült.
Mik azok a hibák, mik azok jó a tulajdonságok, amelyek meghatározhatják egy belső ellenőr megítélését? Melyek azok, amelyek tönkre tehetik a szakmai elismertségünket, amelyek tönkre tehetik karrierünket? Melyek azok, amelyek meghatározhatják karrierünk felfutását, amelyek elismertté tehetnek?
Mindenki hibázik, de néhányat minden áron el kell kerülnünk. És mindenkinek vannak jó tulajdonságai, gyakorolja is azokat, de néhányat tudatosan alkalmazva kapukat nyithatunk meg magunk előtt. Kezdjük a hibákkal, a bűnökkel.
|
Read more...
|
There are no translations available.
Amint az korábban jeleztük, jelen hírlevelünk kiküldésével párhuzamosan felmérést indítunk a tagság körében, hogy felmérhessük a tavaly év végén felállított bizottságok (és közvetetten az általuk vezetett szekciók) szakmai munkája iránti érdeklődést és a konkrét igényeket.
|
Read more...
|
There are no translations available.
A BEMSZ tagsága körében indított felméréssel párhuzamosan egy újszerű és izgalmas felmérést szeretnénk indítani a tagság felett felügyeletet gyakorló Felügyelő illetve Ellenőrző Bizottságokban dolgozók bevonásával. A mi munkánk szempontjából az egyik legfontosabb kérdés, hogy a közvetlen „ügyfeleink” (vagy ahogy egyre gyakrabban emlegetik, „stakeholdereink”), az azon testületekben dolgozók, akiknek munkáját legközvetlenebbül támogatják a belső védelmi vonalak, mit gondolnak rólunk, mit várnak el tőlünk.
|
Read more...
|
There are no translations available.
Az 5. BEMSZ-KPMG CAE Klubot az UNIQA Biztosító Vezérigazgatója, Kurtisz Krisztián nyitotta meg, aki 2010 óta dolgozik a cégnél és 2016 óta vezeti azt.
|
Read more...
|
There are no translations available.
2020. február 6-án megtartotta megalakulás utáni első szakmai ülését a BEMSZ Risk Management és Fraud Prevention szekcióját irányító Állandó Bizottság (RÁB )szekciója, melynek a Generali Zrt. adott otthont.
|
Read more...
|
2020 február
|
There are no translations available.
Az év végi alakuló ülést követően 2020. február 7-én megtartotta első szakmai ülését a BEMSZ vállalati szekciója, melynek ezúttal a Magyar Posta Zrt. adott otthont.
|
Read more...
|
2020 február -
2020 február
|
There are no translations available.
A Compliance egyfelől a szervezet belső kontroll rendszerének azon része, amely az ún. Compliance kockázatok szervezeti szintű azonosításáért és kezeléséért felel. (Compliance kockázat: annak veszélye, hogy a törvényi vagy felügyeleti szankciók, jelentős pénzügyi veszteség vagy a hírnévvesztés éri a szervezetet amiatt, hogy nem tartott be a tevékenységeire vonatkozó valamely törvényt, előírást, szabályt, kapcsolódó önszabályozó testületi előírást vagy viselkedési normát.)
|
Read more...
|
|
|
|
|